Seria „Shakespeare interpretat” de Adrian Papahagi

Adrian Papahagi îl citește și recitește pe Shakespeare în original, dar cu limba română și celelalte, multe, limbi pe care le stăpânește […]. Bibliografia pusă la lucru e uriașă, dar atât de elegant (acesta e cuvântul!) introdusă în comentariu că nimic nu sună prea academic și, da, cărțile seriei pot însoți cititorul „la teatru, în…

Descriere

Adrian Papahagi îl citește și recitește pe Shakespeare în original, dar cu limba română și celelalte, multe, limbi pe care le stăpânește […]. Bibliografia pusă la lucru e uriașă, dar atât de elegant (acesta e cuvântul!) introdusă în comentariu că nimic nu sună prea academic și, da, cărțile seriei pot însoți cititorul „la teatru, în sala de curs sau într-o călătorie nu prea lungă, asortată cu așteptările inerente prin gări și aeroporturi“, fără a se pune în pericol desfătarea lecturii ori cantitatea de informație transmisă. (Irina Petraș în România literară)

Volumele seriei:

cu link pentru cumpărarea cărții din magazinele partenere